2023年中考核心词汇100天计划(Day21-22)(含答案)

2023年中考英语核心词汇100天计划(Day 21-22)
Day 21
Words and phrases1
精神;心灵n.
害羞n. 害羞的adj.
身体n. 复数pl.
骄傲n. 骄傲的adj.
描述v.
看;观看;看起来v. 观看
感觉;感受(过去式、过去分词)v. 感觉n.
处理;应对(过去式、过去分词)v. 处理
鼓励v. 鼓励n.
敲;击打(过去式、过去分词)v.
社会的adj. 社会n.
外向的adj. 比较级和最高级
个人的adj. 个人n.
几乎;差不多adv.
既不;也不adv.
两者;两个都pron./adv./conj.
亲自
既不...也不....
照顾
与...不同
Making a sentence
他过去很腼腆,但是现在更外向了。
.
Day 21
Words and phrases1
精神;心灵n. spirit
害羞n. shyness 害羞的adj. shy
身体n. body 复数pl. bodies
骄傲n. pride 骄傲的adj. proud
描述v. describe
看;观看;看起来v. look 观看 look at
感觉;感受(过去式、过去分词)v. feel,felt,felt 感觉n. feeling
处理;应对(过去式、过去分词)v. deal,dealt,dealt 处理 deal with
鼓励v. encourage 鼓励n. encouragement
敲;击打(过去式、过去分词)v. beat,beat,beaten/beat
社会的adj. social 社会n. society
外向的adj. outgoing 比较级和最高级 more outgoing, most outgoing
个人的adj. personal 个人n. person
几乎;差不多adv. almost
既不;也不adv. neither
两者;两个都pron./adv./conj. both
亲自 in person
既不...也不.... neither...nor...
照顾 look after
与...不同 be different from
Making a sentence
他过去很腼腆,但是现在更外向了。
He used to be shy, but now he is more outgoing .
Day 22
Words and phrases1
压力n.
悲伤n. 悲伤的adj.
任务n.
压力n. 压力大的adj.
打架;战斗(过去式、过去分词)v. 与...某人打架
搬运;携带(过去式、过去分词)v.
完成;结束v. 完成某事
忘记;遗忘(过去式、过去分词)v.
取消(过去式、过去分词)v.
挑战v./n.
糟糕的adj. 糟糕地adv.
无止尽的adj. 结束;结尾n.
焦虑的;紧张的adj. 神经n.
当然;无疑adv. 确定的;必然的adj.
反对;违背prep.
另外;其余;另一的pron./adj.
对...感到焦虑
很多,非常多....
冷静一下;镇定下来
与...相似
Making a sentence
当我回到家时,妈妈正在我们做晚饭。
.
Day 22
Words and phrases1
压力n. pressure
悲伤n. sadness 悲伤的adj. sad
任务n. task
压力n. stress 压力大的adj. stressful
打架;战斗(过去式、过去分词)v. fight,fought,fought 与...某人打架 fight against
搬运;携带(过去式、过去分词)v. carry,carried,carried
完成;结束v. finish 完成某事 finish doing
忘记;遗忘(过去式、过去分词)v. forget,forgot,forgotten
取消(过去式、过去分词)v. cancel,canceled,canceled
挑战v./n. challenge
糟糕的adj. terrible 糟糕地adv. terribly
无止尽的adj. endless 结束;结尾n. end
焦虑的;紧张的adj. nervous 神经n. nerve
当然;无疑adv. certainly 确定的;必然的adj. certain
反对;违背prep. against
另外;其余;另一的pron./adj. other
对...感到焦虑 be anxious about
很多,非常多.... quite a lot
冷静一下;镇定下来 calm down
与...相似 be similar to
Making a sentence
当我回到家时,妈妈正在我们做晚饭。
When I got home, my mother was making dinner for us .

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。